-
1 più presto
сущ.общ. раньше, скорее, скорей -
2 al più presto
сущ.общ. как можно скорей -
3 il piu presto possibile
сущ.общ. как можно быстрееИтальяно-русский универсальный словарь > il piu presto possibile
-
4 il più presto
сущ.общ. как можно скорее -
5 il più presto possibile
сущ.общ. как можно раньше, как можно скорееИтальяно-русский универсальный словарь > il più presto possibile
-
6 presto
prèsto I lett 1. agg быстрый, скорый; ловкий, проворный con mano presta -- ловкой рукой essere presto a rubare -- быть нечистым на руку 2. avv 1) быстро, скоро fare presto -- (по) спешить, (по) торопиться più presto -- скорей al più presto -- как можно скорее arrivederci presto!, a presto! -- до скорого свидания! 2) рано alzarsi presto -- вставать рано Х ancora presto -- еще рано troppo presto -- слишком рано ben presto -- очень рано presto o tardi -- рано или поздно sul presto -- к утру 3. m mus престо Х presto detto, si fa presto a dire -- легко сказать presto e bene non stannoinsieme prov -- что хорошо, то не скоро; скоро, да не споро( ср поспешишь -- людей насмешишь) prèsto II m tosc ant 1) ссудная касса 2) ломбард -
7 presto
prèsto I lett 1. agg быстрый, скорый; ловкий, проворный con mano presta — ловкой рукой essere presto a rubare — быть нечистым на руку 2. avv 1) быстро, скоро fare presto — (по) спешить, (по) торопиться più presto — скорей al più presto — как можно скорее arrivederci presto!, a presto! — до скорого свидания! 2) рано alzarsi presto — вставать рано è ancora presto — ещё рано troppo presto — слишком рано ben presto — очень рано presto o tardi — рано или поздно sul presto — к утру 3. m mus престо¤ è presto detto, si fa presto a dire — легко сказать presto e bene non stannoprèsto II m tosc ant 1) ссудная касса 2) ломбардinsieme prov — что хорошо, то не скоро; скоро, да не споро (ср поспешишь — людей насмешишь) -
8 più
più 1. avv 1) больше, более trattenersi più del necessario -- задержаться дольше, чем это (было) необходимо costare di più -- стоить дороже sempre più -- все больше c'è di più -- больше того in più -- сверх того, в придачу per di più -- кроме того, вдобавок, к тому же non viene più -- он больше не приходит non lo farò più -- я больше не буду (этого делать) 2) образует степени сравнения прил: а) с di или che -- сравнительная степень более essere più intelligente diqd -- быть умнее кого-л essere più utile che piacevole -- быть более полезным, чем приятным б) с артиклем -- превосх степень самый, наиболее il più lungo -- самый <наиболее> длинный il più diligente fra gli scolari -- самый прилежный из учеников 3) образует сравн ст наречий: più presto -- раньше, скорее più giù -- ниже più su -- выше 4) образует ряд наречных выраж: mai più а) никогда больше б) отнюдь нет, ни за что più che mai -- больше, чем когда-либо nulla di più -- ничего больше non più che -- немного, не больше чем essere da più -- быть лучше, стоить лучшего <большего> né più né meno -- ни больше ни меньше più o meno -- более или менее, так себе (разг) 5) сверх, и, да; mat плюс( при сложении) due più tre Х uguale a cinque -- два плюс три -- пять giorno più giorno meno... fam -- днем больше, днем меньше...; днем раньше, днем позже... dieci più -- ~ пять с плюсом, высшая оценка 2. agg invar больший; более многочисленный la più parte -- большая часть più volte -- несколько раз più e più volte -- много раз da più parti -- с разных сторон, отовсюду; из многих мест 3. m invar 1) большинство, большая часть, большее количество il più Х fatto -- большая часть сделана, основное сделано il più delle volte -- в большинстве случаев, чаще всего il di più -- излишек essere un di più -- быть лишним il più -- не больше, как; самое большее 2) mat плюс (знак) a più non posso -- изо всех <из последних> сил, дальше некуда( разг) non poterne più -- выбиться из сил, дойти до точки non ne posso più -- я больше (так) не могу, мочи нет per lo più v. perlopiù parlare del più e del meno -- говорить о том <о сем> manca il più e il meglio iron -- лишь самой малости не хватает fare il di più -- важничать, заноситься, корчить из себя( большую шишку) il più conosce il meno -- ~ от такого слышу più da noi Х bramato quel che ci Х negato prov -- ~ запретный плод сладок i più tirano i meno, il più tira il meno prov ~ а) куда конь с копытом, туда и рак с клешней б) деньга на деньгу набегает chi più n'ha più ne vorrebbe prov -- чем больше есть, тем больше надо <хочется> -
9 più
più 1. avv 1) больше, более trattenersi più del necessario — задержаться дольше, чем это (было) необходимо costare di più — стоить дороже sempre più — всё больше c'è di più — больше того in più — сверх того, в придачу per di più — кроме того, вдобавок, к тому же non viene più — он больше не приходит non lo farò più — я больше не буду (этого делать) 2) образует степени сравнения прил: а) с di или che — сравнительная степень более essere più intelligente diqd — быть умнее кого-л essere più utile che piacevole — быть более полезным, чем приятным б) с артиклем — превосх степень самый, наиболее il più lungo — самый <наиболее> длинный il più diligente fra gli scolari — самый прилежный из учеников 3) образует сравн ст наречий: più presto — раньше, скорее più giù — ниже più su — выше 4) образует ряд наречных выраж: mai più а) никогда больше б) отнюдь нет, ни за что più che mai — больше, чем когда-либо nulla di più — ничего больше non più che — немного, не больше чем essere da più — быть лучше, стоить лучшего <большего> né più né meno — ни больше ни меньше più o meno — более или менее, так себе ( разг) 5) сверх, и, да; mat плюс ( при сложении) due più tre è uguale a cinquepiù — излишек essere un di più — быть лишним ilpiù — не больше, как; самое большее 2) mat плюс ( знак)¤ a più non posso — изо всех <из последних> сил, дальше некуда ( разг) non poterne più — выбиться из сил, дойти до точки non ne posso più — я больше (так) не могу, мочи нет per lo più v. perlopiù parlare del più e del meno — говорить о том <о сём> manca il più e il meglio iron — лишь самой малости не хватает fare il di più — важничать, заноситься, корчить из себя( большую шишку) il più conosce il meno — ~ от такого слышу più da noi è bramato quel che ci è negato prov — ~ запретный плод сладок i più tirano i meno, il più tira il meno prov ~ а) куда конь с копытом, туда и рак с клешнёй б) деньга на деньгу набегает chi più n'ha più ne vorrebbe prov — чем больше есть, тем больше надо <хочется> -
10 presto
avv.1.1) (tra poco) скоро2) (in fretta) быстро; живоfate presto! — поспешите! (поторопитесь!, быстро!)
più presto — быстрее (быстрей, скорее, скорей)
presto, che ci stanno aspettando! — быстрее (живо), нас ждут!
presto, c'è bisogno di aiuto! — скорее, надо помочь!
3) (di buon'ora) рано4) (in anticipo) слишком рано5) (dopo poco tempo) вскореcapì presto di aver fatto una scelta sbagliata — вскоре он понял, что сделал плохой выбор
2.•◆
a parlare si fa presto! — легко сказать!3.• -
11 presto
I 1. книжн.; aggessere presto a rubare — быть нечистым на руку2. книжн.; avv1) быстро, скороfare presto — (по) спешить, (по)торопитьсяal più presto — как можно скорееarrivederci presto!, a presto! — до скорого свидания!2) раноalzarsi presto — вставать раноtroppo presto — слишком раноben presto — очень рано3. книжн.; m муз.Syn:lesto, agile, pronto, destro, sollecito, spedito; alla svelta, all'arrabbiata, a tambur battente, difilato, in un baleno, in un batter d'occhio, sui due piedi, in fretta, quanto prima, subito, tostoAnt:••è presto detto; si fa presto a dire — легко сказатьpresto e bene non stanno / vanno insieme / raro avviene prov — что хорошо, то не скоро; скоро, да не споро (ср. поспешишь - людей насмешишь)II m тоск. уст.2) ломбард -
12 più
1. avv1) больше, болееtrattenersi più del necessario — задержаться дольше, чем это (было) необходимоcostare di più — стоить дорожеper di più — кроме того, вдобавок, к тому же2) (образует степени сравнения прилагательных с di или che - сравнительная степень) болееessere più intelligente di / che qd — быть умнее кого-либоessere più utile che piacevole — быть более полезным, чем приятнымil più lungo — самый / наиболее длинныйpiù che mai — больше, чем когда-либоnulla di più — ничего большеessere da più — быть лучше, стоить лучшего / большего6) сверх, и, да; плюс ( при сложении)due più tre è uguale a cinque / fa cinque — два плюс три - пятьgiorno più giorno meno... разг. — днём больше, днём меньше...; днём раньше, днём позже...dieci più — пять с плюсом, высшая оценка2. agg invarбольший; более многочисленныйda più parti — с разных сторон, отовсюду; из многих мест3. m invar1) большинство, большая часть, большее количествоil più è fatto — большая часть сделана, основное сделаноil più delle volte — в большинстве случаев, чаще всегоil di / il sopra più — излишекil / al / tutt'al più — не больше, как; самое большее••a più non posso — изо всех / из последних сил, дальше некуда разг.non poterne più — выбиться из сил, дойти до точкиnon ne posso più — я больше (так) не могу, мочи нетper lo più: — см. perlopiùparlare del più e del meno — говорить о том о сёмmanca il più e il meglio ирон. — лишь самой малости не хватаетi più tirano i meno; il più tira il meno prov — 1) куда конь с копытом, туда и рак с клешнёй 2) деньга на деньгу набегаетchi più n'ha più ne vorrebbe; chi più ha più vuole / desidera prov — чем больше есть, тем больше надо / хочется; будешь богат, будешь и скуп -
13 presto
1) скоро2) быстро••4) рано ( раньше условленного часа)* * *1. нареч.общ. быстро, быстрый, рано, ловкий, проворный, скоро, скорый2. сущ.устар. ломбард -
14 asciutto come l'esca (тж. più asciutto dell'esca)
± без гроша в кармане, на мели:Leone. — Scusami, sai, se ricorro a questi sistemi; ma che vuoi, sono più asciutto dell'esca. (S.Bertelli, «Tignola»)
Леоне. — Извини меня, что я прибегаю к таким способам, но что делать — я сижу без гроша.— Sono asciutto come l'esca; oggi è la domenica grassa e voglio scialarmela; i compagni mi aspettano, e dunque fuori almeno un fogliolino da dieci, e presto. (V.Bersezio, «Racconti popolari»)
У меня нет ни гроша, а сегодня масленица, и я хочу погулять; меня ждут товарищи. Дай мне хоть десятку, да поскорее.Frasario italiano-russo > asciutto come l'esca (тж. più asciutto dell'esca)
-
15 скорее
2) нар. (точнее, вернее) piuttostoскорее это сделал он — piuttosto l'avrà fatto lui; è più verosimile che l'abbia fatto lui3) нар. (лучше, больше) meglio, piuttostoскорее всего... — è più probabile / verosimile... -
16 чем
союз1) сравн. ( нежели) che, diона красивее, чем ты — è più bella di teпрежде / раньше чем — prima di2) ( насколько)чем..., тем... — più... più...чем больше я об этом думаю, тем больше убеждаюсь в своей правоте — più ci penso e più mi convinco di aver ragioneчем раньше, тем лучше — quanto più presto tanto è meglio3) разг. (вместо того чтобы) invece di -
17 -I50
a) кормить птенца (о птице);b) дать взятку:«Te l'ha data l'imbeccata, Guglielmo». Lui non si offese e rispose..: «Che imbeccata? Sono amico di tutti e due... vorrei che faceste pace... ecco tutto». (A. Moravia, «Racconti romani»)
«Он дал тебе взятку, Гульельмо». Гульельмо не обиделся и сказал..: «Какая там взятка? Я друг вам обоим... и хотел, чтобы вы помирились... вот и все».c) подстрекать, подстегивать:— Sono urgentissime per la stampa. Più presto le consegno e più presto i giornali amici possono parlarne e dare l'imbeccata. (G. Rovetta, «L'Idolo»)
— Эти экземпляры моей книги нужны срочно для прессы. Чем раньше их получат дружелюбные мне газеты, тем скорее они заговорят о ней и дадут ей путевку в жизнь.(Пример см. тж. - P2496). -
18 возможно
вполне возможно, что он прав — è possibilissimo che abbia ragione3) вводн. сл. forse, probabilmenteмне, возможно, придется уехать — probabilmente dovro partire4) част. (e) probabile / possibile; non è esclusoОн придет? - возможно. — Lui verrà? - (È) possibile -
19 пораньше
-
20 поскорее
нар.piu presto, piu in fretta; alla sveltaпоскорее! — spicciati!; sbrigati! (2 л. ед.); spiacciatevi!; sbrigatevi! (2 л. мн.)
См. также в других словарях:
presto — / prɛsto/ [lat. praesto, avv., nella frase praesto esse essere pronto, essere a disposizione ]. ■ agg. 1. (lett.) a. [di cosa, che è stato approntato: fece dire all abate che, qualora gli piacesse, il mangiare era p. (G. Boccaccio)] ▶◀ allestito … Enciclopedia Italiana
più — avv., agg.compar.inv., prep., s.m.inv. I. avv. FO I 1. maggiormente, in maggiore quantità, in maggiore misura o grado; unito con aggettivi e avverbi forma il comparativo di maggioranza anche con il secondo termine sottinteso: lo vedo più… … Dizionario italiano
presto — {{hw}}{{presto}}{{/hw}}A avv. 1 Fra poco, entro breve tempo: ritorneremo –p. 2 Rapidamente, in fretta, con sollecitudine: fai più presto che puoi | Al più –p, nel più breve tempo possibile | (est., fig.) Facilmente: è presto detto; si fa presto a … Enciclopedia di italiano
presto — prẹs|to 〈Mus.〉 schnell (zu spielen) [ital.] * * * prẹs|to <Adv.; (Komp.:) più presto, (Sup.:) prestissimo> [ital. presto < lat. praesto = bei der Hand] (Musik): schnell, in eilendem Tempo. * * * prẹsto [italienisch »schnell«], als… … Universal-Lexikon
Presto — Prẹs|to 〈n.; s, s od. Prẹs|ti; Mus.〉 schnell zu spielender Teil eines Musikstückes * * * prẹs|to <Adv.; (Komp.:) più presto, (Sup.:) prestissimo> [ital. presto < lat. praesto = bei der Hand] (Musik): schnell, in eilendem Tempo. * * *… … Universal-Lexikon
piu — (piou) adv. Terme de musique. Mot italien qui signifie plus, et se met sur les partitions avec quelques adjectifs italiens, dont il modifie la signification : piu presto, plus vite ; piu lento, plus lent ; piu tosto, plus tôt. ÉTYMOLOGIE Ital … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
più — [lat. plus, compar. neutro di multus molto ]. ■ avv. 1. a. [come comparativo dell avv. molto, in maggior quantità, in maggior misura: quello chep. conta è che si rimetta presto in salute ] ▶◀ maggiormente. ◀▶ meno, (non com.) minormente. ▲ Locuz … Enciclopedia Italiana
presto — 1prè·sto s.m. OB prete {{line}} {{/line}} DATA: sec. XIII. ETIMO: dal fr. prestre, dal lat. presbyter. 2prè·sto s.m. OB 1a. prestito 1b. l attività del prestito a usura 2. estens., banco incaricato di concedere prestiti {{line}} {{/line}} DATA:… … Dizionario italiano
Presto (musique) — Tempo Pour les articles homonymes, voir Tempo (homonymie). Les deux premières mesures de la sonate XI de Mozart (K331). Le tempo est Andante grazioso, c est … Wikipédia en Français
Presto (tempo) — Tempo Pour les articles homonymes, voir Tempo (homonymie). Les deux premières mesures de la sonate XI de Mozart (K331). Le tempo est Andante grazioso, c est … Wikipédia en Français
Presto — (итал. быстро) музыкальный термин, требующий живого, быстрого исполнения. P. одна из высших степеней быстрого движения. Еще более быстрого движения требует только prestamente, prestezza, prestissimo или P. assai и P. più que Prestissimo. Н. С … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона